And announce to the people we have just received glad tidings. | And announce to the people we have just received glad tidings. |
And it's my great happiness today to announce to you all that that person is my friend and long-time esteemed colleague, Jacqueline Follet. | นับเป็นความสุขใจยิ่งของฉัน... ที่จะประกาศให้ทราบว่า คนๆนั้นคือเพื่อนของฉัน และเป็นเพื่อนร่วมงานที่ได้รับการ นับถือมายาวนาน แจ็กลีน ฟอลเล็ต |
I am thrilled to announce to you that you have finally been named the recipient of our $500,000 genius grant. | ผมมีเรื่องตื่นเต้นมาแจ้งให้คุณทราบว่า คุณมีชื่อในผู้ผ่านเข้ารอบสุดท้ายที่มีสิทธิ ได้รับทุนความอัจฉริยะ 500,000 ดอลล่า |
There is something that I want to clearly announce to all of you. | มีบางอย่างที่ชั้นอยากจะประกาศให้ชัดๆ กับทุกคน |
If I could announce to the press that Troy Barnes is playing football here. | หากผมสามารถประกาศออกสื่อได้ว่า ทรอย บาร์นสเล่นฟุตบอลให้ที่นี่ |
And it is in that spirit that I announce to you your new acting sheriff... | และด้วยสปิริต ผมขอประกาศ นายอำเภอคนใหม่.. คิท! |
Where else am I going to announce to the world that Chuck's new lady is a lady of the evening? | แล้วฉันจะไปป่าวประกาศ เรื่องผู้หญิงใหม่ของชัค ได้ที่ไหนอีกล่ะ? |
That the president was about to announce to the public | ท่านปธน. จะประกาศต่อสาธารณชน |
Oh, well, then I guess you'd rather that I announce to the entire office that the mighty Harvey Specter is a welcher. | โอ้ ดี ผมคิดว่าคุณชอบมากกว่าที่ ผมจะประกาศ ให้ทั่วบริษัท ว่าฮาร์วีย์ สเปคเตอร์ผู้ยิ่งใหญ่ เป็นคนโกง |
You just going to stand up and announce to the room that you know where the bad guys are? | อะไร คุณจะแค่ยืนขึ้น และเดินเข้าไปหาทุกคน แล้วก็บอกว่า คุณรู้ว่า คนร้ายอยู่ไหน? |